Le lingue che più somigliano all’italiano non sai quali sono? Scopriamolo insieme. Due ti scioccheranno davvero
Quante volte, che sia in tv o in occasioni di vita reale, ti sarà capitato di ascoltare altre lingue e pensare ‘ma questa è una parola italiana’. Ebbene sì, ci sono molte lingue che hanno una spiccata somiglianza lessicale. Approfondiamo la questione.
La somiglianza lessicale è il grado di affinità tra due lingue diverse e ci sono diverse scale atte a misurarla. Noi prendiamo in esame Ethnologue che usa un metodo di calcolo che va a comparare di uno standard di parole e formula il coefficiente in base al numero di punti di contatto, tenendo in considerazione forma e significato tra le stesse parole. Il coefficiente può andare da 1 (totale uguaglianza) a 0 (nessun collegamento).
La classifica per coefficiente delle lingue maggiormente somiglianti all’italiano
E’ il francese la lingua che più somiglia all’Italiano, con un coefficiente pari a 0.89. Segue subito dietro il catalano (0.87), mentre al terzo c’è lo spagnolo (0.82). Al quarto e quinto, a sorpresa, il portoghese con 0.80 ed il romancio con 0.78. Fuori dalla top five, ma di poco è il rumeno (lingua ufficiale in Romania, Moldavia e nella provincia autonoma della Voivodina in Serbia, ndr) che ha un coefficiente di somiglianza lessicale dello 0.77. Tutte queste lingue derivano dal latino e per forza di cose devono avere delle somiglianze.
Ci sono poi quelle germaniche (inglese e tedesco) e quelle slave (russo) che hanno un coefficiente pari a 0 con l’italiano. Inglese e tedesco tra di loro si somigliano per il 60% (0.60). La lingue anglosassone è collegata anche al russo per il 24%. Tedesco e russo invece non si somigliano per nulla.